每日祈祷

Memory of Jesus crucified
每天都有神的话

Memory of Jesus crucified

Memorial of Saint Peter Damian (+1072). Faithful to his monastic vocation, he loved the entire Church and spent his life reforming it. Memory of the monks in every part of the world. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of Jesus crucified
Friday, February 21

Memorial of Saint Peter Damian (+1072). Faithful to his monastic vocation, he loved the entire Church and spent his life reforming it. Memory of the monks in every part of the world.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Alleluia, alleluia, alleluia

Genesis 11,1-9

The whole world spoke the same language, with the same vocabulary. Now, as people moved eastwards they found a valley in the land of Shinar where they settled. They said to one another, 'Come, let us make bricks and bake them in the fire.' For stone they used bricks, and for mortar they used bitumen. 'Come,' they said, 'let us build ourselves a city and a tower with its top reaching heaven. Let us make a name for ourselves, so that we do not get scattered all over the world.' Now Yahweh came down to see the city and the tower that the people had built. 'So they are all a single people with a single language!' said Yahweh. 'This is only the start of their undertakings! Now nothing they plan to do will be beyond them. Come, let us go down and confuse their language there, so that they cannot understand one another.' Yahweh scattered them thence all over the world, and they stopped building the city. That is why it was called Babel, since there Yahweh confused the language of the whole world, and from there Yahweh scattered them all over the world.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Alleluia, alleluia, alleluia

This biblical page that concludes the first eleven chapters of Genesis is a great reflection on humanity and history. Human beings, although created in the image and likeness of God, decide to make their own destiny. They want to be the absolute masters of their own lives and of the world. The tower that must reach up to heaven is a sign of how great human pride is. The initial unity is later shown to be fictitious. Pride is a feeling that blinds because it drives one to focus attention on oneself to the point of preventing one from recognizing the other as a brother and sister. The others all become competitors and enemies who steal the show. This is what happened at Babel. Self-assertion leads individuals, groups and peoples not to understand each other and thus to scatter and fight each other. The proud person listens only to himself/herself. Even the history we are living in - although strongly marked by globalization - is at the mercy of divisions and conflicts. The Lord, however, does not allow the world to be torn apart by human pride. The division of Babel will be fully overcome on the day of Pentecost, when dispersed humanity will find itself listening, albeit in different languages, to the same Gospel. Since then, Jesus' disciples, guided by the Spirit, have been at the service of the unity of the human family. It is within this universalistic horizon that the very meaning of the Church's mission lies: to be at the service of the unity of the human family.

每天都有神的话:日历

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。