每日祈祷

Memory of the Mother of the Lord
每天都有神的话

Memory of the Mother of the Lord

The Jubilee 2025 starts with the opening of the Holy Door in the basilica of St. Peter. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of the Mother of the Lord
Tuesday, December 24

The Jubilee 2025 starts with the opening of the Holy Door in the basilica of St. Peter.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

The Spirit of the Lord is upon you.
The child you shall bear will be holy.

Alleluia, alleluia, alleluia

2 Samuel 7,1-5.8-12.14.16

Once the king had settled into his palace and Yahweh had granted him rest from all the enemies surrounding him, the king said to the prophet Nathan, 'Look, I am living in a cedar-wood palace, while the ark of God is under awnings.' Nathan said to the king, 'Go and do whatever you have in mind, for Yahweh is with you.' But that very night, the word of Yahweh came to Nathan: 'Go and tell my servant David, "Yahweh says this: Are you to build me a temple for me to live in? This is what you must say to my servant David, "Yahweh Sabaoth says this: I took you from the pasture, from following the sheep, to be leader of my people Israel; I have been with you wherever you went; I have got rid of all your enemies for you. I am going to make your fame as great as the fame of the greatest on earth. I am going to provide a place for my people Israel; I shall plant them there, and there they will live and never be disturbed again; nor will they be oppressed by the wicked any more, as they were in former times ever since the time when I instituted judges to govern my people Israel; and I shall grant you rest from all your enemies. Yahweh furthermore tells you that he will make you a dynasty. And when your days are over and you fall asleep with your ancestors, I shall appoint your heir, your own son to succeed you (and I shall make his sovereignty secure. I shall be a father to him and he a son to me; if he does wrong, I shall punish him with a rod such as men use, with blows such as mankind gives. Your dynasty and your sovereignty will ever stand firm before me and your throne be for ever secure." '

 

Alleluia, alleluia, alleluia

Look down, O Lord, on your servants.
Be it unto us according to your word.

Alleluia, alleluia, alleluia

In this passage from the book of Samuel we reach a decisive point in salvation history, the promise of offspring and a kingdom that the Lord made to David. The story begins when David compares his dwelling and the ark's, the sign of God's presence, which is still kept in a tent. David decides to build a temple for the Lord. The absence of the temple was considered a clear sign of the religious inferiority of Israel compared to the neighbouring peoples. When David first tells Nathan of his plans, the prophet is enthusiastic. But God rejects the plan that very night. The Lord warns David that he had never asked for a temple in the past, nor does He want one now from him. God has always led his people even without having a fixed dwelling place. The Lord does not need walls. If anything, it is Israel who needs them in order not to forget the Lord. Therefore, it is God himself who will build a home for Israel. The prophet announces a "royal house" that will last "forever;" it will be an "everlasting kingdom." We read this prophecy tonight while, in the vigil of Christmas, in the Basilica of St. Peter in Rome, the first "Holy Door" will be opened and thus this jubilee year will start. Jesus' birth who fulfilled this ancient prophecy of Isaiah opens a door in history and gives back hope and meaning to the lives of men and women. As the angel announces to Mary: "He will be great, and will be called the Son of the Most High, and the Lord God will give to him the throne of his ancestor David. He will reign over the house of Jacob for ever, and of his kingdom there will be no end" (Lk 1:32-33).

每天都有神的话:日历

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。