每日祈祷

Memory of the Saints and the Prophets
每天都有神的话

Memory of the Saints and the Prophets

Memory of Saint Brother Charles of Jesus (Charles de Foucauld), the "universal brother," killed in 1916 in the Algerian desert where he lived in prayer and in fraternity with the Tuareg people. 阅读更多

Libretto DEL GIORNO
Memory of the Saints and the Prophets
Wednesday, December 1

Memory of Saint Brother Charles of Jesus (Charles de Foucauld), the "universal brother," killed in 1916 in the Algerian desert where he lived in prayer and in fraternity with the Tuareg people.


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

You are a chosen race,
a royal priesthood, a holy nation,
a people acquired by God
to proclaim his marvellous works.

Alleluia, alleluia, alleluia

Isaiah 25,6-10

On this mountain, for all peoples, Yahweh Sabaoth is preparing a banquet of rich food, a banquet of fine wines, of succulent food, of well-strained wines. On this mountain, he has destroyed the veil which used to veil all peoples, the pall enveloping all nations; he has destroyed death for ever. Lord Yahweh has wiped away the tears from every cheek; he has taken his people's shame away everywhere on earth, for Yahweh has spoken. And on that day, it will be said, 'Look, this is our God, in him we put our hope that he should save us, this is Yahweh, we put our hope in him. Let us exult and rejoice since he has saved us.' For Yahweh's hand will rest on this mountain, and Moab will be trodden under his feet as straw is trodden into the dung-heap.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

You will be holy,
because I am holy, thus says the Lord.

Alleluia, alleluia, alleluia

Salvation is presented as a banquet prepared on mountain Zion for all the peoples: the Lord is father of all peoples and wants everyone to be saved. The time of Advent gives us a taste of the joy of this banquet. Unfortunately, it is common today - even among Christians - for people to reduce their salvation in personal well-being or the tranquillity of their own group. There are still too many today who are excluded not only from banquet of "rich food" but also from the crumbs that fall from the table of the rich as Jesus says in the parable of the poor Lazarus. Unfortunately globalization has not meant the broadening of the table so that everyone may partake in it. This prophecy reveals the great of God who sends His own Son to make it true. Not only does anyone save him or herself alone, but there is no salvation only for some. Salvation is for all. The prophet clarifies that it is the Lord himself who is preparing a banquet for all the peoples with his own hands, so that no one is excluded and all can experience the fullness of communion with him and among them. Aware of the prophetic tradition, Jesus reproposes the vision of the kingdom of heaven to a banquet (Lk 14:15-24) to which God invites "the poor, the crippled, the blind, and the lame." In the banquet of heaven the rich are absent, not because they are excluded but because they reject it. And the banquet of the kingdom does not just come at the end of time. The Lord is already at work. In this banquet the "veil" of pain that covers the least of the earth, those who are thrown away, is already removed. While we see fraternity growing among the peoples we see injustice, wars, violence and with them death draw back. We will be able to say already with the apostle, "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting? The sting of death is sin, and the power of sin is the law. But thanks be to God, who gives us the victory through our Lord Jesus Christ" (1 Cor 15:55-57).

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。