每日祈祷

Memory of Jesus crucified
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of Jesus crucified
Friday, October 29


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

This is the Gospel of the poor,
liberation for the imprisoned,
sight for the blind,
freedom for the oppressed.

Alleluia, alleluia, alleluia

Luke 14,1-6

Now it happened that on a Sabbath day he had gone to share a meal in the house of one of the leading Pharisees; and they watched him closely. Now there in front of him was a man with dropsy, and Jesus addressed the lawyers and Pharisees with the words, 'Is it against the law to cure someone on the Sabbath, or not?' But they remained silent, so he took the man and cured him and sent him away. Then he said to them, 'Which of you here, if his son falls into a well, or his ox, will not pull him out on a Sabbath day without any hesitation?' And to this they could find no answer.

 

Alleluia, alleluia, alleluia

The Son of Man came to serve,
whoever wants to be great
should become servant of all.

Alleluia, alleluia, alleluia

On a Saturday, Jesus is invited to a banquet at the home of one of the Pharisees. One could speak of a "magisterium of meals," a teaching that emanates from the set of meals that Jesus took with sinners, publicans, Pharisees, disciples, and the crowd. Jesus made the banquet shared by everyone the most expressive symbol of a new people that welcomes and lives the fullness of God's life. It was a provocative gesture, intentionally desired by Jesus. And in fact his meals - obviously as he transformed them - provoked an immediate reaction against him. This is what happened at the meal at the Pharisee's home. The evangelist notes from the beginning the hostility of those who were present. This is not the case for the man with dropsy who enters that house, goes directly to Jesus, and puts himself in front of him: he awaits healing. Dropsy, in ancient times, was particularly feared and in Judaism was considered a curse resulting from sins one had committed. As soon as Jesus sees this man in front of him, he asks the doctors of the Law and the Pharisees whether or not it is lawful to heal a sick person on a Saturday. The question is obviously rhetorical. And in any case he receives no answer from anyone: "But they were silent," notes the evangelist. Without delay, Jesus takes him by the hand and heals him from the disease. We could say that the poor cannot wait for disputes and debates. Love and compassion for the weak do not tolerate delays, as often unfortunately happens, and do not stop in the face of opposition. It is the third miracle, after those of the man with a withered hand and the curved woman, that Jesus performs on the Sabbath. For him, the Sabbath is truly a day of celebration, the day on which God's goodness and love for men and women, especially the weakest, are fully manifested.

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。