每日祈祷

Memory of the Mother of the Lord
每天都有神的话
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Mother of the Lord
Tuesday, June 15


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

The Spirit of the Lord is upon you.
The child you shall bear will be holy.

Alleluia, alleluia, alleluia

Matthew 5,43-48

'You have heard how it was said, You will love your neighbour and hate your enemy. But I say this to you, love your enemies and pray for those who persecute you; so that you may be children of your Father in heaven, for he causes his sun to rise on the bad as well as the good, and sends down rain to fall on the upright and the wicked alike. For if you love those who love you, what reward will you get? Do not even the tax collectors do as much? And if you save your greetings for your brothers, are you doing anything exceptional? Do not even the gentiles do as much? You must therefore be perfect, just as your heavenly Father is perfect.'

 

Alleluia, alleluia, alleluia

Look down, O Lord, on your servants.
Be it unto us according to your word.

Alleluia, alleluia, alleluia

After reminding his disciples about the common say taken from the Book of Leviticus: "You shall love your neighbour and hate your enemy," (19:18) Jesus proposes his Gospel which turns the say upside down: "But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you." The commandment of love for the enemy is the heart of Gospel message. It was quoted often in the first Christian texts and is presented as the new and proper aspect of Christianity of which pagans are greatly astonished. It was one of the central dimensions of the missionary preaching. Only in the Gospel, however, is there the theme of "love" for enemies while they are, in fact, enemies. It is precisely love for the enemies in their wickedness. It is not a question of loving them too, but of precisely loving them. And the reason for this love lies in God's own behaviour. The commandment of love for the enemy does not correspond to a supposed harmony of creation, but to a direct revelation of God, of his very being. That is why love is the first of the commandments. Exactly because "God is love" for all. Love is therefore the heart of the life of the disciple and of the Church: it is her true wisdom. This love is in stark contrast with a conception of human wisdom that includes feelings of hatred and vengeance as reasonable. Jesus put it into practice when, from the cross, he prayed for his executioners. And many martyrs, starting from Stephen, lived with the same spirit. Certainly, this kind of love does not come from men and women and even less from the natural outpouring of our hearts: it comes from Heaven, from God who lets his sun rise on the good and the evil, without partiality. God grants His love to all gratuitously. Disciples are called to live in this horizon of love that comes from Heaven and transforms the Earth. There is a "beyond" of the Gospel that we cannot suppress: "46For if you love those who love you, what reward do you have?" If we welcome his love, we are on the way to God's perfection. In a time when the logic of opposition and the search for the enemy reign, the exhortation to love our enemies is liberating. Only thus love truly prevails.

每天都有神的话:日历

March
24
星期日
March
25
周一
March
26
周二
March
28
周四
March
29
星期五
March
30
周六
March
31
星期日

这群年轻人,通过阅读圣经,並将圣经作为生命的中心,激励他们度真正信仰的生活,接受耶稣基督自古以来,世世代代的邀请,成为祂的门徒。这邀请呼籲人悔改,放弃只是为自己而生活的态度,开始自由自在地成为泛爱众人的工具,爱人不分男女,而特别是爱那些最贫穷的人。聆听及生活天主的圣言,是人生命中的最重要的事,就是承认人应跟随耶稣,而非跟随自我。

在这个团体中,最真情流露的景象就是大家聚集一起祈祷,聆听天主的圣言,像当年的门徒,有如一家人般聚集在耶稣身旁一样。同心合意的祈祷(宗2:42)是简单的祈祷方式,它要求团体所有成员献出自己。如同圣咏一样,祈祷是熟识耶稣的说话和祈祷的门径,融合了前人的祈祷,将穷人的需要、我们的需要、以及整个世界的需要,呈献给上主。

因此,在罗马及在意大利、欧洲、以至在全世界的其他城市中,我们的团体都尽可能经常聚会,一起祈祷。我们在很多城市中,每晚都会有团体的祈祷,並开放给普罗大众参与。我们也期望团体内的每个成员,都有个人祈祷的理想地方,在生活中阅读圣经,並要从福音开始阅读。