GEBED IEDERE DAG

Memory of the Church
Woord van god elke dag
Libretto DEL GIORNO
Memory of the Church
Thursday, January 28


Reading of the Word of God

Alleluia, alleluia, alleluia

I am the good shepherd,
my sheep listen to my voice,
and they become
one flock and one fold.
.

Alleluia, alleluia, alleluia

Mark 4,21-25

He also said to them, 'Is a lamp brought in to be put under a tub or under the bed? Surely to be put on the lamp-stand? For there is nothing hidden, but it must be disclosed, nothing kept secret except to be brought to light. Anyone who has ears for listening should listen!' He also said to them, 'Take notice of what you are hearing. The standard you use will be used for you -- and you will receive more besides; anyone who has, will be given more; anyone who has not, will be deprived even of what he has.'

 

Alleluia, alleluia, alleluia

I give you a new commandment,
that you love one another.

Alleluia, alleluia, alleluia

This Gospel passage collects 4 different sentences that the evangelist reunited in the context of listening to and efficaciousness of the Word of God. Referring maybe to the parable of the sower and to the missionary dimension that comes from listening Jesus says', "Pay attention to what you hear." Faith must have a communicative strength. A community that closes up in itself and is happy of staying in its own fold, is like those who put the lamp under the bushel. Jesus himself gives us the example with his life. The light that came in the world is not "under the bushel basket" anymore but rather on the light stand. The crowds realized it to the point that they come to him from every part to be enlightened on their path. The image of the light that exists not certainly to enlighten itself describes well Jesus' life. He, the true light that enlightens every man and woman, as John write sin the prologue of the fourth Gospel, has not come for himself, he did not become flesh in order to fulfil himself, and not even to affirm a personal project. Jesus has come on earth to enlighten men and women towards salvation; he has come so that all may walk along the paths of life to reach that fraternity among all people on earth that is the common destination both of people and creation. The other words of Jesus reveal the grave responsibility of mission for "to those who have, more will be given; and from those who have nothing, even what they have will be taken away." The Gospel of love does not stand restrictions; for its nature is total and universal, like Jesus' life showed.

Het gebed is het hart van het leven van de Gemeenschap van Sant’Egidio. Het is haar eerste “werk”. Aan het einde van de dag komt elke Gemeenschap, of die nu klein of groot is, samen bij de Heer om het Woord te beluisteren en zich tot Hem te richten in het gebed. De leerlingen kunnen niet anders dan aan de voeten van Jezus zitten, zoals Maria van Bethanië, om het “betere deel” te kiezen (Lc 10, 42) en van Hem zijn gezindheid te leren (vgl. Fil 2, 5).

Elke keer dat de Gemeenschap zich tot de Heer richt, maakt ze zich die vraag eigen van de anonieme leerling: “Heer, leer ons bidden!” (Lc 11, 1). En Jezus, meester in het gebed, antwoordt: “Wanneer jullie bidden, zeg dan: Abba, Vader”.

Wanneer we bidden, ook in de geslotenheid van ons eigen hart, zijn we nooit alleen of verweesd. Integendeel, we zijn leden van de familie van de Heer. In het gemeenschappelijk gebed wordt naast het mysterie van het kindschap, ook dat van de broederschap en zusterschap duidelijk.

De Gemeenschappen van Sant’Egidio, verspreid over de wereld, verzamelen zich op de verschillende plaatsen die gekozen zijn voor het gebed en brengen de hoop en het verdriet van de “uitgeputte en hulpeloze mensenmenigte” waarover het Evangelie spreekt (Mt 9, 37) bij de Heer. Deze oude menigte omvat de inwoners van onze hedendaagse steden, de armen die zich bevinden in de marge van het leven, en iedereen die wacht om als dagloner te worden aangenomen (vgl. Mt 20).

Het gemeenschappelijk gebed verzamelt de schreeuw, de hoop, het verlangen naar vrede, genezing, zin en redding, die beleefd worden door de mannen en vrouwen van deze wereld. Het gebed is nooit leeg. Het stijgt onophoudelijk op naar de Heer opdat verdriet verandert in vreugde, wanhoop in blijheid, angst in hoop, eenzaamheid in gemeenschap. En het rijk Gods zal spoedig temidden van de mensen komen.